Hideki Yoshimoto y María Cristina Diderot hablan de Craft x Tech
Nuevos diseños y artesanía histórica.
existir JapónCraft x Tech conecta a diseñadores y artistas contemporáneos de todo el mundo con artesanos locales. Fusionar historial Artesanía A través de experimentación estética y formal, el equipo invitó a creativos aclamados como Bethan Laura Wood, Sabine Marcelis y Eugene Kangawa a reimaginar posibilidades utilizando técnicas que dieron forma a la historia del país. En una conversación con designboom, el fundador y director creativo de Craft x Tech, Hideki Yoshimoto, y la directora curatorial, Maria Cristina Didero, hablan sobre su viaje para traer diseñadores internacionales a Japón.

Visita al sitio del proyecto Lanzavecchia + Wai Craft x Tech Tokai 2025 durante Mino Washi | Foto de Norijun Kuroki

Foto de grupo de la exposición Kudan House Craft x Tech Tokai Project | Fotografía: Norijun Kuroki
Yoshimoto, que estudió y trabajó en Londres durante muchos años antes de regresar a Tokio, cuenta Artesanía x Tecnología: “Entré al diseño desde el punto de vista de la ingeniería: siempre ha sido una fusión de ingeniería o tecnología y diseño… No estaba particularmente interesado en la artesanía tradicional japonesa”. Yoshimoto continuó describiendo un encuentro que tuvo el año pasado mientras vivía en Londres: la siguiente vez que fue a Japón, fue una invitación con los artesanos tradicionales de laca (laca) de Akita. “Fui y fue la primera vez que entré en uno de esos talleres de artesanos. ¡Fue una locura para mí!
Tazón de sopa de miso escultura
Mencionó su educación en los tazones de sopa de miso, que tradicionalmente se elaboran aplicando múltiples capas finas de laca sobre madera tallada a mano, y señaló cómo daba por sentado todos los detalles técnicos de la fabricación de este objeto cotidiano. “Nunca imaginé a alguien creando ese plato o cuenco como una escultura. Siempre pensamos en un escultor como alguien que hace una obra de arte. Pero cuando se trata de un plato de sopa, no imaginamos a alguien esculpiendo ese plato de sopa”. Gibbon continuó describiendo el sentido de reverencia que obtuvo al observar la precisión, el dominio y el proceso que se desarrollaban frente a él.
En su primer año, la organización trajo diseñadores a la región de Tohoku en Japón. “Los artesanos se mostraron muy escépticos, especialmente en la primera edición”. Gibbon dijo que cuando conoció a los artesanos por primera vez, a menudo estaban profundamente arraigados en su contexto local y eran escépticos ante los métodos contemporáneos que proponía.. ‘¡Nos divertimos mucho! Fiesta, bebida, pasar el rato. Entonces (los artesanos) entienden que esto es real y están participando de algo que crea algo nuevo. Poco a poco, desarrollamos un sentido de confianza entre nosotros, los diseñadores y los artesanos. “

Kawatsura Shikki y Sabine Marcelis durante una visita al sitio del proyecto Craft x Tech Tohoku 2023 | Foto de Jun Sugawara
lenguaje universal de diseño
En la primera edición, Sabine Marcelis, Azusa Murakami y Alexander Groves (Studio SWINE), Ini Archibong, Yoichi Ochiai, Hideki Yoshimoto y Michael Young se unieron en la colaboración Craft x Tech para crear un espacio rico en diversidad cultural. Naturalmente, surgen barreras lingüísticas entre el inglés, el japonés y otras lenguas nativas. Diderot señaló que esto es “Una gran experiencia humana” Vea cómo un lenguaje universal de diseño puede conciliar esto. “Lo que realmente intentan transmitir a los diseñadores es la pasión y la habilidad que los artesanos tienen por su trabajo. Luego, los diseñadores intentan comprender a los artesanos. Crean una especie de historia sin palabras. Crea recuerdos a través del producto y genera una buena experiencia humana”.

Bethan Laura Wood en el sitio para el proyecto Craft x Tech Tokai durante Arimatsu Narumi Shibori 2025 | Foto de Norijun Kuroki

Bethan Laura Wood en el sitio para el proyecto Craft x Tech Tokai durante Arimatsu Narumi Shibori 2025 | Foto de Norijun Kuroki
El diseño se trata de personas, no de sillas.
Cuando se le preguntó cómo se involucró en el proyecto, Diderot compartió uno de sus mantras: “El diseño se trata de personas, no de sillas”. Ella explicó en detalle, “Mi enfoque intenta entender qué era el objeto antes y por qué terminó de cierta manera. Se trata más de las personas, el proceso y el contexto: cómo llegó a ser y sus orígenes.
La escritora y curadora radicada en Milán expresó su entusiasmo por unirse al proyecto, no solo por su amor por Japón (lo ha visitado más de una docena de veces), sino también por cómo se basa en su interés fundamental en los valores del movimiento de diseño radical de Italia.. “Cuando crean objetos, hablan del contexto histórico y político en el que se originó y fue creado. Creo que eso también es muy importante para el diseño contemporáneo. El diseño refleja a una persona, pero también da una idea de lo que estaba sucediendo en ese momento en particular”.